Ejemplos de...
Únete a nosotros en FB
Irregulares en alemán
Enviado por enecé
Publicado el 2011-02-17 00:44:58
Ejemplos de Irregulares en alemán
vestir anziehen anzog hat angezogen
hornear backen buk hat gebacken
ordenar befehlen befahl hat befohlen
comenzar beginnen begann hat begonnen
engañar betrügen betrog hat betrogen
demostrar beweisen bewies hat bewiesen
doblar biegen bog hat gebogen
ofrecer bieten bot hat geboten
atar binden band hat gebunden
pedir bitten bat hat gebeten
soplar blasen blies hat geblasen
permanecer bleiben blieb ist geblieben
freir braten briet hat gebraten
arder brennen brannte hat gebrannt
traer bringen brachte hat gebracht
pensar denken dachte hat gedacht
poder dürfen durfte hat gedurft
recibir empfangen empfing hat empfangen
recomendar empfehlen empfahl hat empfohlen
sentir empfinden empfand hat empfunden
asustarse erschrecken erschrak ist erschrocken
comer essen (isst) aß hat gegessen
viajar fahren fuhr hat/ist gefahren
caer fallen (fällt) fiel ist gefallen
coger fangen (fängt) fing hat gefangen
encontrar finden fand hat gefunden
trenzar flechten (flicht) flocht hat geflochten
volar fliegen flog hat/ist geflogen
huir fliehen floh ist geflohen
fluir fließen floss ist geflossen
devorar fressen (frisst) fraß hat gefressen
helarse frieren fror hat/ist gefroren
fermentar gären gor hat/ist gegoren
parir gebären gebar hat geboren
dar geben (gibt) gab hat gegeben
ir gehen ging ist gegangen
disfrutar genießen genoss hat genossen
salir bien geraten geriet ist geraten
ocurrir geschehen (geschieht) geschah ist geschehen
ganar gewinnen gewann hat gewonnen
regar gießen goss hat gegossen
comparar vergleichen verglich hat verglichen
agarrar greifen griff hat gegriffen
tener haben (hat) hatte hat gehabt
mantener halten (hält) hielt hat gehalten
colgar hängen hing hat gehangen/gehängt
elevar heben hob hat gehoben
llamarse heißen hieß hat geheißen
ayudar helfen (hilft) half hat geholfen
conocer kennen kannte hat gekannt
sonar klingen klang hat geklungen
venir kommen kam ist gekommen
poder können (kann) konnte hat gekonnt
cargar laden (lädt) lud hat geladen
dejar lassen (lässt) ließ hat gelassen
correr laufen (läuft) lief ist gelaufen
sufrir leiden litt hat gelitten
leer lesen (liest) las hat gelesen
yacer liegen lag hat gelegen
mentir lügen log hat gelogen
evitar meiden mied hat gemieden
medir messen (misst) maß hat gemessen
fracasar misslingen misslang ist misslungen
gustar mögen (mag) mochte hat gemocht
tener que müssen (muss) musste hat gemusst
tomar nehmen (nimmt) nahm hat genommen
nombrar nennen nannte hat gennant
silbar pfeifen pfiff hat gepfiffen
aconsejar raten (rät) riet hat geraten
frotar reiben rieb hat gerieben
cabalgar reiten ritt ist geritten
correr rennen rannte ist gerannt
llamar rufen rief hat gerufen
beber saufen (säuft) soff hat gesoffen
crear schaffen schuf hat geschaffen
brillar scheinen schien hat geschienen
arrastrar schieben schob hat geschoben
golpear schlagen (schlägt) schlug hat geschlagen
cerrar schließen schloss hat geschlossen
atar schlingen schlang hat geschlungen
cortar schneiden schnitt hat geschnitten
escribir schreiben schrieb hat geschrieben
gritar schreien schrie hat geschrien
callarse schweigen schwieg hat geschwiegen
nadar schwimmen schwamm ist geschwommen
desaparecer verschwinden verschwand ist verschwunden
jurar schwören schwor hat geschworen
ver sehen (sieht) sah hat gesehen
ser/estar sein war ist gewesen
enviar senden sandte hat gesandt
cantar singen sang hat gesungen
estar sentado sitzen saß hat gesessen
hablar sprechen (spricht) sprach hat gesprochen
saltar springen sprang ist gesprungen
pinchar stechen (sticht) stach hat gestochen
estar de pie stehen stand hat gestanden
robar stehlen (stiehlt) stahl hat gestohlen
subir steigen stieg ist gestiegen
morir sterben starb ist gestorben
empujar stoßen (stößt) stieß hat gestoßen
pintar/untar streichen strich hat gestrichen
disputar streiten stritt hat gestritten
llevar tragen (trägt) trug hat getragen
quedar treffen (trifft) traf hat getroffen
pisar treten (tritt) trat hat getreten
beber trinken trank hat getrunken
hacer tun (tut) tat hat getan
olvidar vergessen (vergisst) vergaß hat vergessen
perder verlieren verlor hat verloren
perdonar verzeihen verzieh hat verziehen
crecer wachsen (wächst) wuchs ist gewachsen
lavar waschen (wäscht) wusch hat gewaschen
esquivar weichen wich ist gewichen
girar wenden wandte hat gewandt
publicitar werben (wirbt) warb hat geworben
llegar a ser werden (wird) wurde ist geworden
lanzar werfen (wirft) warf hat geworfen
saber wissen (weiß) wusste hat gewusst
tirar ziehen zog hat gezogen
obligar zwingen zwang hat gezwungen
¿Te sirvió este ejemplo?
Compartir este ejemplo:
O bien, copie y pegue el siguiente código en su sitio web, blog o foro:
Comentarios
Para dejar un comentario, regístrese gratis o si ya está registrado, inicie sesión.
Todavía no se ha escrito ningún comentario.
Todavía no se ha escrito ningún comentario.
Ejemplos relacionados
Entstehen Publicado el 2011-06-26 22:28:23
Entstehen puede tener varios significados, algunos ejemplos de ellos son:
Entstehen {n} (también: Formung, Entstehung, Formation, Bildung) ...Beachten Publicado el 2011-06-26 22:24:31
Beachten significa fijarse en algo. Algunos ejemplos de su uso son:
Beachten Sie folgende Daten.
Observe los siguientes datos.
Das sollten...Pesos y medidas en alemán Publicado el 2011-02-17 00:59:34
Los "Stoffbezeichnung" son sustantivos que designan materias, sean naturales como la leche "e. Milch" o artificales como el pan "s. Brot", q...Pronunciación de fonemas en alemán Publicado el 2011-02-17 00:58:37
Consonantes
* el sonido de la consonante "ch" es un suave carraspeo
* el sonido de la consonante "ck" es como en inglés, es decir c...La estructura de la frase en alemán Publicado el 2011-02-17 00:57:52
La estructura de la frase es tan importante como desconcertante en algunas ocasiones. Los alemanes siguen un orden muy rígido, a la hora de ...